nos correspondants staff photos
Add to Google

Enter your email address:

Delivered by FeedBurner

Devenir Fan

« Photos de la semaine - Marylin Monroe, plus grande que jamais | Accueil | Il nous ont quittés.... »

15/12/2011

TrackBack

URL TrackBack de cette note:
http://www.typepad.com/services/trackback/6a010535f04dfe970b0120a84707e4970b

Voici les sites qui parlent de Les dilemmes de l'interprétation :

Commentaires

Flux Vous pouvez suivre cette conversation en vous abonnant au flux des commentaires de cette note.

Sarah Aich

Shalom Jonathan,

I believe that I would have done the same thing: lower the register for the client to understand the question rather than interpret and not reaching the target audience. I want to write my BA Honours Essays about Ethics this year and I am interested to know your point of view about ethics and Translation/Interpretation. My A languages are French and Hebrew and my B languages are English and Dutch. Would you consider communicating with me? Marilyn Rachel (Sarah) Aich, Johannesburg, South Africa: sarah.aich@gmail.com

Stephanie

Bravo! Je trouve votre comportement tout à fait exemplaire sur la question de l'éthique; nous sommes tous humains et nous devons nous traiter en tant que tel.

Vérifiez votre commentaire

Aperçu de votre commentaire

Ceci est un essai. Votre commentaire n'a pas encore été déposé.

En cours...
Votre commentaire n'a pas été déposé. Type d'erreur:
Votre commentaire a été enregistré. Poster un autre commentaire

Le code de confirmation que vous avez saisi ne correspond pas. Merci de recommencer.

Pour poster votre commentaire l'étape finale consiste à saisir exactement les lettres et chiffres que vous voyez sur l'image ci-dessous. Ceci permet de lutter contre les spams automatisés.

Difficile à lire? Voir un autre code.

En cours...

Poster un commentaire

Ma Photo

octobre 2014

dim. lun. mar. mer. jeu. ven. sam.
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31